CXN_052012_1515_Thư xin lỗi của Thượng Nghị Sĩ Gary Humphries

Châu Xuân Nguyễn

Ở những nước Dân Chủ thực sự, Dân Biểu và Nghị Sĩ thật sự là dân BIỂU, khi dân BIỂU là phải tuân lệnh và làm, không làm được hay làm chậm phải XIN LỖI dân.
Đây là việc tôi yêu cầu TNS ra thăm anh Trương Quốc Việt, TNS bận đi không được, nhưng trả lời chậm nên xin lỗi luôn 2 chuyện, trả lời chậm và đi không được.
Melbourne
20.05.2012
Châu Xuân Nguyễn
———- Thư đã chuyển tiếp ———-
Từ: Macdonald, Ross (Sen G. Humphries) <Ross.Macdonald@aph.gov.au>
Ngày: 2012/05/20
Tiêu đề: RE: Xin vui lòng viếng thăm một người biểu tình bên ngoài Tòa nhà Quốc hội, Canberra Việt Nam
Để tcdrafting Nguyễn <tcdra……..@gmail.com>Kính thưa ChâuTôi xin lỗi vì trả lời chậm và  TNS Humphries đã không thể đến thăm ông Trương Quốc Việt trên sân cỏ của Quốc hội.Tôi biết rằng ông đã gặp gỡ với ông Ruddock, và Thượng nghị sĩ Humphries sẽ có các cuộc thảo luận với ông Ruddock về trường hợp này.

Chúc bạn những điều tốt nhất,

Kính trọng,

Ross Macdonald
Trưởng Nhân viên và Truyền thông

Văn phòng của Thượng nghị sĩ Gary Humphries

Thượng nghị sĩ TỰ DO CHO CÁC ACT
SHADOW THƯ KÝ nghị viện để THE SHADOW Bộ Tư Pháp
SHADOW quốc hội THƯ KÝ CHO QUỐC PHÒNG Materiel

P (02) 6247 6444 l F (02) 6257 4140

Từ: tcdrafting Nguyễn [mailto: ……………..]
Gửi: Thứ Tư 9 Tháng 5, 2012 04:26
: Humphries, Gary (Thượng nghị sĩ); tcdra …….., Nguyễn Quang Duy; Works Duy Quang Nguyễn Mr.
Tiêu đề: Re: Hãy đến thăm một người biểu tình bên ngoài Tòa nhà Quốc hội, Canberra Việt Nam

Kính gửi Thượng nghị sĩ Humphries,
Tên tôi là Nguyễn Xuân Châu, một thành viên của Khối 8406, chúng tôi đến thăm văn phòng của ông tại Canberra năm ngoái về các vấn đề nhân quyền.
Tôi Viết cho bạn để yêu cầu một ân huệ nhỏ.
Ông Trương Quốc Việt, đã được ngồi bên ngoài (trong 10 ngày) Đại sứ quán Việt Nam phản đối Chánh Phủ của nước CHXHCN Việt Nam đối với hành vi cướp đất của những dân oan vô tội (vấn đề cướp đất tại VN). Chúng tôi, là thành viên của khối 8404 tại toàn nước Úc hổ trợ hành động này của Ông TQ Việt và yêu cầu TNS để dành vài phút để đi bộ tới lều của Ông Việt, trò chuyện với ông ấy để tìm ra những sự thật của chuyện phản đối này, chụp một tấm hình và cách này là cách tốt nhất để gửi thông điệp đến nhà cầm quyền HN.
Ông Việt hiện đang dời vào phía trước của Tòa nhà Quốc hội, Canberra.
CHÚNG TÔI đang chờ trả lời của Ông,
Kind Regards,
Châu Xuân Nguyễn
0402 ……………..

———- Forwarded message ———-
From: Macdonald, Ross (Sen G. Humphries) <Ross.Macdonald@aph.gov.au>
Date: 2012/5/20
Subject: RE: Please pay a visit to a Vietnamese protester outside Parliament House, Canberra
To: tcdrafting Nguyen <tcdra……..@gmail.com>

Dear Chau

I apologise for the late response and that Senator Humphries was not able to visit Mr. Trương Quốc Việt on the lawns of Parliament.

I understand that he did meet with Mr Ruddock though, and Senator Humphries will have discussions with Mr Ruddock surrounding your case.

All the best,

Regards,

 

Ross Macdonald

Chief of Staff and Media

 

OFFICE OF SENATOR GARY HUMPHRIES

LIBERAL SENATOR FOR THE ACT

SHADOW PARLIAMENTARY SECRETARY TO THE SHADOW ATTORNEY-GENERAL

SHADOW PARLIAMENTARY SECRETARY FOR DEFENCE MATERIEL

P (02) 6247 6444   l   F (02) 6257 4140

From: tcdrafting Nguyen [mailto:.…………….]
Sent: Wednesday, 9 May 2012 4:26 PM
To: Humphries, Gary (Senator); tcdra……..; Nguyen Quang Duy; Works Duy Quang Nguyen Mr.
Subject: Re: Please pay a visit to a Vietnamese protester outside Parliament House, Canberra

Dear Senator Humphries,

My name is Chau Xuan Nguyen, a member of Bloc 8406, we visited your office in Canberra last year for Human Rights issues.

I am writting to you to ask for a small favour.

Mr. Trương Quốc Việt, has been sitting outside (for 10 days now) The Vietnamese Embassy protesting against the Gov. of the SRVN for their act of robbing the innocent people of their lands (land grab issue). We, as members of bloc 8404 in the whole Australia are supporting his cause and requesting you to to spend few minutes to walk to his tent, have a chat to briefly find out what’s all about, have a photo session, this way, the SRVN will get the message.

He is now moving to the front of Parliament House, Canberra.

WE are awaiting your reply,

Kind Regards,

Chau Xuan Nguyen

0402 .…………….

—————————————————————-

Trương Quốc Việt tọa kháng trước Quốc Hội Úc vào ngày thứ 8

9.05.2012

Sáng nay trời Canberra nắng ấm, anh Trương Quốc Việt không bị ướt lạnh như mấy ngày qua. Nắng ấm đủ để sưởi thêm tinh thần của anh đã tọa kháng đến ngày thứ 8 trước Quốc Hội Úc và ngày thứ 15 kể cả 8 ngày anh tọa kháng trước toà đại sứ VC ở Canberra. Ấm áp hơn khi được hai vị Đại diện của Ủy Ban Điều Tra Nhân Quyền của Quốc Hội Úc, ôngPhilip Ruddock và Laurie Ferguson đến thăm, hỏi han anh về lý do và nguyện vọng của anh khi tọa kháng trước Quốc Hội Úc. Anh Việt cho biết là căn nhà và đất đai của gia đình anh đã bị VC cướp đi, anh và dì của anh đã bị đánh đập và bỏ tù khi thưa kiện chính quyền địa phương.

Ông Philips đề nghị anh gởi đơn tường trình rõ sự việc cho Hội đồng Nhân Quyền rồi họ sẽ xem xét và yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội giải thích về sự kiện nầy. Cuối cùng anh Việt nói rằng anh tọa kháng ở đây không chỉ là cho anh mà cho rất nhiều người dân Việt Nam cùng cảnh ngộ như anh. Mục đích và nguyện vọng của anh ngồi trước Quốc Hội là anh muốn cho chính phủ Úc biết tình trạng tồi tệ về nhân quyền ở VN và mong chính phủ Úc nên ngưng viện trợ cho VN vì số tiền giúp cho VN không giúp gì được cho người dân nghèo mà chỉ giúp cho sự tồn tại của một chế độ độc tài, một chế độ bất công, tham nhũng đầy bất công.

Trường hợp của anh Trương Quốc Việt đã cho chúng ta thấy rằng tuy đơn độc nhưng với sự quyết tâm anh đã gây được sự chú ý và quan tâm của chính khách Úc như Dân Biểu Chris Haynes, Nghị Sĩ Laurie Ferguson, Thượng Nghị Sĩ Philip Ruddock, ngoài ra anh Việt còn được giới truyền thông ngoại quốc (Pháp, Anh) tìm đến phỏng vấn. Sự đơn độc và lòng can đảm của anh Trương Quốc Việt, một người chân ướt chân ráo từ Việt Nam mới sang, đã đánh động lương tâm của chính giới Úc. (Điều này nói lên việc làm của một nhân chứng đơn độc đôi lúc còn gây được nhiều tác động hữu hiệu hơn cả ngàn người toạ kháng). Vậy xin mạn phép tạm sửa câu “one picture worth a thousand words” lại thành “one man worth a thousand voices”!

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s